상세 컨텐츠

본문 제목

RIP OFF : 관용표현

본문

Rip Off라는 말은 바가지를 씌우다, 속임수를 사용하여 남에게 피해를 주다 (사기와 비슷한 뜻)라는 뜻입니다. 

 

I got ripped off라고들 많이 사용하는데 이 말은 바가지를 썼다 아니면 속임수로 인해 피해를 봤다는 뜻입니다.
 
Rip-off라는 물건을 가리키는 말은 가짜 상품또는 가치에 비해 터무니없이 비싼 상품이라는 뜻입니다.
 

반응형

Rip Off


발음은 미국 네이티브 원어민 발음으로 소리 나는 데로 표기하여 발음 교정을 도와 드립니다. 

참고로 발음 교정의 빨간 표기는 억양의 높낮이 중 강조되는 높은 부분입니

 

뽀프


주의

'리'는 R이라 혀를 위로 둥글게 안쪽으로 말면서 '이'를 해주세요
'프'는 F라서 윗니을 아래 입술에 붙이고 가볍게 '으'하시면서 이빨을 입술에서 떼어내세요

 


 

728x90

 

바가지 - 10달러의 수돗물
바가지를 씌우는 회사를 신고하는 사이트

 

Rip-off의 두 가지 뜻
'이 현대 그림은 터무니없이 비싸!'
'이 가짜 롤렉스시계는 진짜 같이 보이는 군!;

Rip-off의 두가지 뜻

 

이미지 차트
큰 제약회사들이 미국시민들에게 바가지를 씌워 이득을 본다는 차트


도움이 되셨거나 즐거우셨다면 아래의 ❤️공감버튼이나 구독버튼을 눌러 주세요~  감사합니다

 

 

728x90
반응형

관련글 더보기